Welocalize logo

Spanish (Spain) Localization QA Tester / Proofreader in Austin, TX

Welocalize

Austin, TX, USFull TimeWelocalize
Apply on Welocalize’s site

Posted July 6, 2026

About Welocalize 

Welocalize, a Welo Global brand, serves localization teams through AI-enabled multilingual content solutions that enable enterprises to operate and scale globally. Welocalize combines AI, automation, and human expertise to support enterprises in more than 300 languages, enabling accurate, culturally aligned, and compliant multilingual content at scale.
 
Welocalize’s Opal Platform comprises patented technology designed to automate multilingual content and improve workflow performance for enterprises. Opal functions as an agentic system that orchestrates AI, automation, and human expertise to coordinate content workflows across the lifecycle, improving speed, scalability, and operational control for global enterprises. These solutions operate within a secure and compliant environment supported by seven ISO certifications. Welocalize is headquartered in New York with offices worldwide. welocalize.com 

ROLE OVERVIEW
 
We are looking for a Spanish (Spain) Localization QA Tester / Proofreader to join a long-term project in Austin, Texas.
 
As a Linguistic Tester, you’ll help bring high-quality Spanish (from Spain) content to life and ensure it feels natural, accurate, and polished for end users. Your main focus will be reviewing and refining localized content, making sure it reads smoothly and is free from errors. This includes checking grammar, spelling, punctuation, consistency, formatting, and cultural or contextual accuracy.
 
You’ll also work hands-on with products by executing test cases, identifying localization bugs, and reporting issues through internal bug-tracking systems. Once fixes are implemented, you’ll help verify that they’ve been resolved correctly. From time to time, you’ll also have the opportunity to translate content from English into Spanish (Spain). In addition, you’ll explore user interfaces to identify localization or functional issues, playing an important role in delivering a seamless and user-friendly experience.
 
This role is ideal for someone with native-level Spanish (Spain) fluency, strong attention to detail, and an interest in quality assurance for digital products. If you’re looking for a stable, long-term role (no end date) where you can apply both your language expertise and technical skills, this is a great opportunity.
 
MAIN RESPONSIBILITIES
 
 - Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system.
- Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently.
- Native language skills and cultural awareness of Spanish and Spain.
- Good oral and written communication.
- Highly organized with attention to detail and a commitment to quality.
- QA various products by accurately following testing instructions and test cases.
- Discover and report defects (bugs) using client-specific bug-tracking tools.
- Evaluate translations in the context of software, mobile apps, and documentation.
- Be a subject matter expert for linguistic issues in Spanish (Spain); be able to research and resolve linguistic questions.
- Adhere to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries.
- Troubleshoot basic problems; be able to communicate effectively and escalate testing issues.
- Complete assigned tasks in a quality and timely manner.
 
REQUIREMENTS
Remote with occasional attendance at our offices in Austin, TX.
W-2 (eligible for benefits based on hours worked).
Monday-Friday (9:00 am - 5:00 pm, with a 1-hour lunch break, 35 hours per week).
To be eligible for this role, you’ll need a valid visa permitting you to work in the USA.
 
IDEAL BACKGROUNDS: Marketing, Journalism, Copy Editing, Proofreading, Writing, Translation, and/or Localization
 
Benefits:
▪️ Accident, Critical Illness, Hospital Indemnity Insurance
▪️ Telemedicine Benefit
▪️ Paid Sick Time
▪️ Paid Holiday
▪️ Employee Assistance Program
▪️ Internet reimbursement up to $25/month
 
Following the eligibility requirements:
▪️ Medical Insurance
▪️ Dental Insurance
▪️ Vision Insurance
▪️ HSA
▪️ Voluntary Life Insurance
▪️ 401(k) Retirement Plan
 
 
Hourly rate: $24
Additional pay and mileage reimbursement when working onsite
 
Job Reference: #LI-JC1
ROLE OVERVIEW
 
We are looking for a Spanish (Spain) Localization QA Tester / Proofreader to join a long-term project in Austin, Texas.
 
As a Linguistic Tester, you’ll help bring high-quality Spanish (from Spain) content to life and ensure it feels natural, accurate, and polished for end users. Your main focus will be reviewing and refining localized content, making sure it reads smoothly and is free from errors. This includes checking grammar, spelling, punctuation, consistency, formatting, and cultural or contextual accuracy.
 
You’ll also work hands-on with products by executing test cases, identifying localization bugs, and reporting issues through internal bug-tracking systems. Once fixes are implemented, you’ll help verify that they’ve been resolved correctly. From time to time, you’ll also have the opportunity to translate content from English into Spanish (Spain). In addition, you’ll explore user interfaces to identify localization or functional issues, playing an important role in delivering a seamless and user-friendly experience.
 
This role is ideal for someone with native-level Spanish (Spain) fluency, strong attention to detail, and an interest in quality assurance for digital products. If you’re looking for a stable, long-term role (no end date) where you can apply both your language expertise and technical skills, this is a great opportunity.
 
MAIN RESPONSIBILITIES
 
 - Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system.
- Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently.
- Native language skills and cultural awareness of Spanish and Spain.
- Good oral and written communication.
- Highly organized with attention to detail and a commitment to quality.
- QA various products by accurately following testing instructions and test cases.
- Discover and report defects (bugs) using client-specific bug-tracking tools.
- Evaluate translations in the context of software, mobile apps, and documentation.
- Be a subject matter expert for linguistic issues in Spanish (Spain); be able to research and resolve linguistic questions.
- Adhere to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries.
- Troubleshoot basic problems; be able to communicate effectively and escalate testing issues.
- Complete assigned tasks in a quality and timely manner.
 
REQUIREMENTS
Remote with occasional attendance at our offices in Austin, TX.
W-2 (eligible for benefits based on hours worked).
Monday-Friday (9:00 am - 5:00 pm, with a 1-hour lunch break, 35 hours per week).
To be eligible for this role, you’ll need a valid visa permitting you to work in the USA.
 
IDEAL BACKGROUNDS: Marketing, Journalism, Copy Editing, Proofreading, Writing, Translation, and/or Localization
 
Benefits:
▪️ Accident, Critical Illness, Hospital Indemnity Insurance
▪️ Telemedicine Benefit
▪️ Paid Sick Time
▪️ Paid Holiday
▪️ Employee Assistance Program
▪️ Internet reimbursement up to $25/month
 
Following the eligibility requirements:
▪️ Medical Insurance
▪️ Dental Insurance
▪️ Vision Insurance
▪️ HSA
▪️ Voluntary Life Insurance
▪️ 401(k) Retirement Plan
 
 
Hourly rate: $24
Additional pay and mileage reimbursement when working onsite
 
Job Reference: #LI-JC1
Apply for this role

Listing aggregated by StartupHub.ai from Welocalize’s public careers board. Applications are handled on the employer’s site.